Jump to ContentJump to Main Navigation
Translingual Narration – Colonial and Postcolonial Taiwanese Fiction and Film - Hawaii Scholarship Online
Users without a subscription are not able to see the full content.

Translingual Narration: Colonial and Postcolonial Taiwanese Fiction and Film

Bert Mittchell Scruggs

Abstract

Translingual Narration: Colonial and Postcolonial Taiwanese Fiction and Film is a study of colonial Taiwanese fiction, its translation from Japanese to Chinese, and films produced during and about the colonial era; a postcolonial intervention, not a study of empire. First introduced is identity politics and fiction as a means of reading stories written by Taiwanese authors in Chinese or Japanese. The identity politics behind Chinese translations of Japanese texts, time, vernacular theories by Guo Qiusheng and critical space comprise chapter two. Chapter three focuses on ethnicity and location ... More

Keywords: postcolonial, colonial, translation, Taiwan, Japanese, Chinese, film, fiction, identity-politics, proletariat

Bibliographic Information

Print publication date: 2015 Print ISBN-13: 9780824851620
Published to Hawaii Scholarship Online: November 2016 DOI:10.21313/hawaii/9780824851620.001.0001

Authors

Affiliations are at time of print publication.

Bert Mittchell Scruggs, author
University of California, Irvine