Jump to ContentJump to Main Navigation
Soldiers on the Cultural FrontDevelopments in the Early History of North Korean Literature and Literary Policy$

Tatiana Gabroussenko

Print publication date: 2010

Print ISBN-13: 9780824833961

Published to Hawaii Scholarship Online: November 2016

DOI: 10.21313/hawaii/9780824833961.001.0001

Show Summary Details
Page of

PRINTED FROM HAWAII SCHOLARSHIP ONLINE (www.hawaii.universitypressscholarship.com). (c) Copyright Hawaii University Press, 2018. All Rights Reserved. Under the terms of the licence agreement, an individual user may print out a PDF of a single chapter of a monograph in HSO for personal use (for details see http://www.universitypressscholarship.com/page/privacy-policy). Subscriber: null; date: 17 July 2018

(p.215) Bibliography

(p.215) Bibliography

Source:
Soldiers on the Cultural Front
Publisher:
University of Hawai'i Press

Interviews and Unpublished Documents

Beseda pervogo secretarja posol’stva SSSR v KNDR Vasiukevicha V. A. s sekretarem TsK TPK Pak Changokom [Record of a talk by the first secretary of the embassy of the USSR in the DPRK V. A. Vasiukevich with the secretary of the Central Committee of the Korean Workers’ Party Pak Ch’ang-ok]. In the personal archive of Dr. Andrei Lankov.

Cho Ki-ch’ŏn. “Lichnyi listok po uchetu kadrov” [Personal record of an employee]. Official questionnaire completed by Cho, 18 June 1946. Photocopy in the author’s archive.

Cho Ki-ch’ŏn. Undated letter to his wife. In the family archive; photocopy in the author’s archive.

Cho Yurii. Interviews, Moscow, October–November 2001.

Chŏng Ryul. Interviews, Alma-Ata (Kazakhstan), 9–13 December 2001.

Davydova, Elena (Pak Myŏng-sun). Telephone interview, Yanji (China), 6 July 2000.

Gabroussenko, Valeri V., and Irina P. Gabroussenko. Telephone interview, Novosibirsk (Russia), 5 November 2003.

Ivanova, V. I. Telephone interview, Moscow, 3 February 2002.

Kontsevich, Leo R. Interviews, Moscow, 3 September 2002 and 10 October 2003.

Lankova, Valentina. Telephone interview, Moscow, 22 October 2002.

Pak Sang-ho. Interview, Leningrad, November 1989. Transcript kindly provided by Andrei Lankov.

Yudolevitch, Liia Grigorievna. Undated letters written to the poet’s son, Cho Yurii, in 1976–1977. Originals in the author’s archive.

Published Materials

“70-letie sovetskogo pasporta” [The 70th Anniversary of the Soviet Passport]. Demoscope Weekly, no. 93, 2002. http://www.demoscope.ru/weekly/2002/093/arxiv01.php.

“Aeguk siin ko Cho Ki-ch’ŏn-ŭl ch’umohayŏ yugo ‘pihaenggi sanyangkkun-ŭl’ naemyŏnsŏ” [In Memory of the Late Cho Ki-ch’ŏn, the Patriotic Poet: His Unpublished Poem “Enemy Plane Hunters”]. Munhak yesul, 1953, no. 7:78–82.

An Ham-gwang. “1951 nyŏndo munhak ch’angjo-ŭi sŏnggwa-wa cho’nmang” [The (p.216) Successes and Prospects of Our Literature in 1951]. In Yi Sŏn-yŏng et al., Hyŏndae munhak pip’yŏng charyo chip 2 (Ibukp’yŏn), 143–163.

———.“8.15 haebang ihu sosŏl munhak-ŭi paljŏn kwajŏng” [The Process of the Development of Fiction after 15 August 1945]. In Yi Sŏn-yŏng et al., Hyŏndae munhak pip’yŏng charyo chip 2 (Ibukp’yŏn), 7–48.

———. Chosŏn munhaksa [History of Korean Literature]. Pyongyang: Kyoyuk tosŏ ch’ulp’ansa, 1956.

———. “Chosŏn-ŭi hyŏnsil-kwa p’yŏnghwa-ŭi yŏkryang” [Korean Reality and Potentials for Peace]. Chosŏn munhak, 1956, no. 3:119–139.

———. “Kosanghan realizŭmŭi nonŭi-wa ch’angchak paljŏn tosang-ŭi munje” [Discussions about “High Realism” and Questions of the Development of Creative Writing]. Munhak yesul, 1949, no. 10:4–36.

———. “Munhak-ŭi kinŭng-kwa ponjil” [The Capacity and Meaning of Literature]. In Ch’ŏngnyŏntŭl wihan munhakron [Literary Theory for the Youth], 2–70. Pyongyang: Minju ch’ŏngnyŏnsa, 1952.

———. “Munhak-ŭi kyegŭpsŏng” [Class Consciousness in Literature]. In Munhak-ŭi chihyang [Literary Tendencies], 3–41. Pyongyang: Chosŏn chakka tongmaeng ch’ulp’ansa, 1954.

———. “Ssaunŭn Chosŏn-ŭi simunhak-i chegihanŭn chungyohan myŏtkkaji t’ŭkching” [A Few Important Characteristics of the Poetry of the Fighting Korea]. In Yi Sŏn-yŏng et al., Hyŏndae munhak pip’yŏng charyo chip 2 (Ipukp’yŏn), 116–142.

Armstrong, Charles. The North Korean Revolution, 1945–1950. Ithaca, NY, and London: Cornell University Press, 2003.

Babichenko, Denis. Pisateli i tsenzory: Sovetskaia literatura 1940 godov pod politiches-kim kontrolem TsK [Writers and Censors: Soviet Literature of the 1940s under the Political Control of the Central Committee]. Moscow: Rossia molodaya, 1994.

Berezhkov, Valentin. Kak ia stal’ perevodchikom Stalina [How I Became Stalin’s Interpreter]. Moscow: Daem, 1993.

Berggolts, Olga. Stihi [Poems]. Moscow: Gosliizdat, 1962.

Bisztray, George. Marxist Models of Literary Realism. New York: Columbia University Press, 1978.

Bolshaia sovetskaia entsiklopediia [Great Soviet Encyclopedia]. Vol. 40. Moscow: Bolshaia sovetskaia entsiklopediia, 1957.

———. Vol. Sovetskii Soyuz [Soviet Union]. Moscow: Sovetskaia entsiklopediia, 1948.

Brown, Edward J. Russian Literature since the Revolution. Cambridge, MA, and London: Harvard University Press, 1982.

Bulgakova, Elena. Dnevnik Eleny Bulgakovoi [Diary of Elena Bulgakova]. Moscow: Knizhnaja palata, 1990.

Chaibong, Hahm. “The Two South Koreas: A House Divided.” Washington Quarterly 28, no. 3 (Summer 2005): 57–72.

(p.217) Chang Hyŏng-jun. Widaehan suryŏng Kim Il Sung tongji munhak puŏngdosa [The Directions of the Great Leader Kim Il Sung in Regards to Literary Criticism], 2:428–435.Pyongyang: Munye ch’ulp’ansa, 1993.

Chang Sa-sŏn. “An Ham-gwang haebang ihu hwaldong yŏngu” [A Study of An Ham-gwang’s Activity after Liberation]. Kukŏkuk munhak, no. 126 (May 2000): 355–374.

———. “Han Hyo-ŭi haebang ijŏn-e pip’yŏng hwaldong yŏngu” [A Study of the Critical Activity of Han Hyo before Liberation]. Kukŏkuk munhak, no. 117 (November 1996): 303–325.

Chang Yŏng-u. Yi T’ae-jun sosŏl yŏngu [A Study of Yi T’ae-jun’s Literature]. Seoul: T’aehaksa, 1996.

Cheremnin, G. S. Obraz Stalina v sovetskoi hudozhestvennoi literature [The Image of Stalin in Soviet Fiction]. Moscow: Pravda, 1950.

Chesneaux, Jean. Peasant Revolts in China, 1840–1949. Translated by C. A. Curwen, London: Thames and Hudson, 1973.

Cho Ki-ch’ŏn. “Huip’aram” [Whistle]. Chosŏn munhak, 1990, no. 4:81.

———. Paektusan [Paektu Mountain]. In Cho Ki-ch’ŏn sŏnjip [Collection of Cho Ki-ch’ŏn’s Works], 1:5–152. Pyongyang: Munhwa chŏnsŏnsa, 1952.

———. “Saengae-ŭi norae” [The Song of Life]. In Cho Ki-ch’ŏn sŏnjip [Collection of Cho Ki-ch’ŏn’s Works], 1:153–360. Pyongyang: Munhwa chŏnsŏnsa, 1952.

Cho Yong-man. “Ch’ago chajonsim kanghan sosŏlga” [Cold and Dignified Literary Man]. In Yi T’ae-jun munhak yŏngu [A Study of Yi T’ae-jun’s Literature], 409–415. Seoul: Kip’ŭnsaem, 1993.

Ch’oe Chae-bong. “Pundan sidae piun-ŭi p’yŏngnongga An Ham-kwan” [An Ham-gwang, a North Korean Critic with a Tragic Fate]. Hankyŏrye, 16 June 1998, 12.

Ch’oe Ch’ang-man. “Onŭldo ch’ŏngsanbŏl-e kyesine uri suryŏngnim” [Even Today Our Leader Is in Ch’ŏngsanbŏl]. In Pit’nanŭn rojŏng, 107.

Ch’oe Hyŏn-su. “Pukhan-ŭi ch’ŏldo hyŏnhwang” [The Contemporary State of Railways in North Korea]. Kukmin ilbo, 19 September 2000, 5.

Ch’oe Ik-hyŏn. “1956 nyŏn 8 wŏl chongp’a sakŏn chŏnhuŭi pukhan munhak chilsŏ” [The Situation in North Korean Literature around the Event of August 1956]. In Yi Myŏng-jae, ed., Pukhan munhak-ŭi inyŏm-kwa silch’e [The Ideas and the Reality of North Korean Literature], 59–91. Seoul: Kukhak charyowŏn, 1998.

Ch’oe T’ak-ho. “Uri Munhak-ŭi sasangjŏk sungyŏlsŏng-ŭl wihan tang-ŭi t’ujaeng” [The Struggle of Our Party for the Ideological Purity of Our Literature]. In Kongsangjuŭi kyoyang-kwa uri munhak [Communist Education and Our Literature], 24–76. Pyongyang: Kwahakwŏn ch’ulp’ansa, 1959.

Chŏn Kŭm-ok. “Hago ttohago sip’ŭn mal” [The Words I Would Like to Say More and More]. In Pit’nanŭn rojŏng, 169–172.

Ch’ŏn Se-bong. “Sŏkkaeul-ŭi saebom” [New Spring in Sŏkkaeul]. Chosŏn munhak, 1956, no. 6:21–64.

(p.218) Chŏn Yŏng-sŏn. “Pukhanŭi yŏnguŏnhan siin Cho Ki-ch’ŏn” [The Eternal Revolutionary Poet Cho Ki-ch’ŏn]. Pukhan, 2000, no. 3:194–203.

Chŏng Hye-gyŏng. “Inmin-ŭi sahoejuui chŏngch’esŏng kŏnsŏl-kwa ‘kosanghan’ riŏllijŭm” [Construction of People’s Socialism and High Realism]. In Choe Tong-ho, ed., Nambukhan hyŏndae munhaksa [History of Contemporary North and South Korean Literature], 183–201. Seoul: Nanam ch’ulp’ansa, 1995.

Chŏng Hyŏn-gi. Yi T’ae-jun, chŏngch’i-ro chukki, chakka-ro sŏgi [Yi T’ae-jun: Killed by Politics but Survived as a Writer]. Seoul: Kŏnmin taehakkyo ch’ulp’anbu, 1994.

Chŏng Mun-hyang. “Chogukiyŏ kkŭt’ŏmnŭn na-ŭi kippŭmiyŏ” [O My Country, My Endless Joy!]. Chosŏn munhak, 1956, no. 1:13–15.

Chŏng Ok-sŏn. “Tonggabi” [A Person of the Same Age]. In Pit’nanŭn rojŏng, 255–276.

Chosŏn munhaksa [History of North Korean Literature]. Vol. 10, Haebang hu p’yŏn [After Liberation]. Pyongyang: Sahoe kwahak ch’ulp’ansa, 1994.

Chosŏn munhaksa (1926–1945) [History of Korean Literature (1926–1945)]. Pyongyang: Kwahak, paekkwa sajŏn ch’ulp’ansa, 1981.

Chosŏn munhaksa nyŏndaep’yo [Chronology of the History of Korean Literature]. Pyongyang: Kyoyuk tosŏ ch’ulp’ansa, 1957.

Ch’u C’hŏn and Ku An-hwan, eds. Hanguk myŏgjak tanp’yŏn sosŏl [Famous Korean Short Stories]. Seoul: Chiphyŏnjŏn, 1978.

Chu Yŏng-bo. “Ssoryŏn yŏnghwanŭn uri yŏnghwachak-ŭi san kyojae-ga toenda” [Soviet Films Became the Living Textbooks for Our Film Production Industry]. Munhak yesul, 1949, no. 10:55–59.

Chung Jin-bae. “Korean and Chinese Experience of Marxism: Hermeneutic Problems and Cultural Transformation.” Korean Journal 35, no. 2 (Summer 1995): 54–73.

Clark, Katerina. The Soviet Novel: History as Ritual. Chicago: University of Chicago Press, 1981.

Durdin, A. A. Etiudy o Mihaile Sholokhove: Tvorchestvo pisatelja klassika v duhovnoi kulture Rossii [Essays about Mikhail Sholokhov: His Activity in Russian Spiritual Culture]. Ulyanovsk, Russia: UI GTU, 1999.

Dzhambaev, Dzhambul. “Narkom Ezhov” [People’s Commissar Ezhov]. 1937. http://cray.onego.ru/~solvio/gostinaya/albom/literatura/ezhov.html.

Erenburg, Ilia. Liudi, gody, zhizn [People, Years, Life]. Moscow: Sovetskii pisatel’, 1961.

Fadeev, Aleksandr. Razgrom [Devastation]. Moscow: Hudozhestvennaia literatura, 1972.

———. Sobranie sochinenii [Collected Works]. Vols. 1 and 2. Moscow: Pravda, 1987.

“Famous Korean Poet.” Article distributed by the Korean Central News Agency, 5 July 2001.

Gabroussenko, Tatiana. “Cho Ki-ch’ŏn: The Person behind the Myths.” Korean Studies, 2005, no. 29:55–95.

Gitovich, Aleksandr, and Boris Bursov. My videli Koreiu [We Have Seen Korea]. Leningrad: Lenizdat, 1948.

(p.219) Gorky, Maxim. “Foma Gordeev.” In Gorky, Izbrannye proizvedeniia v treh tomah, 2:144–408.

———. Izbrannye proizvedeniia v treh tomah [Collected Works in Three Volumes]. Moscow: Gosudarstvennoe izdatel’stvo hudozhestvennoi literatury, 1951.

———. “Konovalov.” In Gorky, Izbrannye proizvedeniia v treh tomah, 2:81–130.

———. Mat’ [Mother]. In Gorky, Izbrannye proizvedeniia v treh tomah, 2:410–729.

———. “Na dne” [The Low Depths]. In Gorky, Izbrannye proizvedeniia v treh tomah, 2:524–591.

Gromov, Evgenii. Stalin: Vlast’ i iskusstvo [Stalin: Power and the Arts]. Moscow: Pes-publika, 1998.

Han Chŏng-gyu. “Chasikdŭr-ege chaju hanŭn mal” [Words I Often Say to My Children]. In Pit’nanŭn rojŏng, 130–132.

Han Hyo. “Chayŏnjuŭi-rŭl pandaehanŭn t’ujaeng-e issŏsŏŭi chosŏn munhak” [Korean Literature in Struggle with Naturalism] (1953). In Yi Sŏn-yŏng et al., Hyŏndae munhak pip’yŏng charyo chip 2 (Ibukp’yŏn), 391–522.

———. “Chosŏn munhak-e issŏsŏ sahoejuŭi reallijŭm-ŭi palsaeng chokŏn-kwa kŭ paljŏn-e issŏsŏŭi che t’ŭkching” [The Conditions for the Emergence of Socialist Realism in Korean Literature and the Characteristics of Its Development]. Munhak yesul, 1952, no. 6:83–100.

———. “Saeroun simunhak-ŭi paljŏn” [The Development of New Poetry]. In Yi Sŏn-yŏng et al., Hyŏndae munhak pip’yŏng charyo chip 2 (Ibukp’yŏn), 49–82.

———. “Sahoejuŭi reallijŭm-kwa chosŏn munhak” [Socialist Realism and Korean Literature]. In Ch’ŏngnyŏntŭl wihan munhakron [Literary Theory for the Youth], 138–204. Pyongyang: Minju ch’ŏngnyŏnsa, 1952.

———. “Uri munhak-ŭi 10 nyŏn” [Ten Years of Our Literature]. Chosŏn munhak, 1955, no. 6:138–172.

———. “Uri munhak-ŭi saeroun songgwa” [The New Successes of Our Literature]. Munhak yesul, 1952, no. 8:34–56.

Han Myŏng-ch’ŏn. “Pot’ong nodongil” [The Ordinary Course of Labor]. Chosŏn munhak, 1956, no. 2:76–79.

Han Sŏng-ho. “Ŏksen nalgae” [Strong Wings]. Chosŏn munhak, 2005, no. 3:59–72.

Han Sŏr-ya. “Chŏnguk chakka yesulga taehoeesŏ chinsulhan Han Sŏr-ya uiuŏnjangŭi pogo” [Report by Chairman Han Sŏr-ya Presented at the All-Writers’ Congress]. In Yi Sŏn-yŏng et al., Hyŏndae munhak pip’yŏng charyo chip 2 (Ibukp’yŏn), 7–46.

———. “P’ajeyebŭ-wa na” [Fadeev and I]. Chosŏn munhak, 1956, no. 8:97–106.

———. “Pyongyangsi tang kwanha munhak yesul sŏnjŏn ch’ulp’an pumun yŏlsŏngja hoeŭi-esŏ Han Sŏr-ya tongji-ŭi pogo” [The Speech of Comrade Han Sŏr-ya Given at a Meeting of Activists in the Spheres of Literature, the Arts, Propaganda, and Publishing under the Leadership of the Pyongyang Party Committee]. Chosŏn munhak, 1956, no. 2:187–213.

———. “Tang-ŭi munye chŏngch’aek-kwa hamkke paljŏnhanŭn uri munhak yesul” (p.220) [Our Literature and Arts That Are Developing According to the Cultural Policy of Our Party]. Chosŏn munhak, 1956, no. 4:107–123.

———. “Uri munhak-ŭi saeroun ch’angjakchŏk angyang-ŭl wihayŏ” [For a New Rise in Creativity of Our Literature]. Chosŏn munhak, 1957, no. 12:17–19.

———, ed. Yŏnggwang-ŭi Ssŭttalinege: Ssŭttalin t’ansaeng 70-chunyŏn kinyŏm ch’ulp’ansa [Glory to Stalin: An Anthology of Works Dedicated to the 70th Birthday of Stalin]. Pyongyang: Pukchosŏn munhakyesul ch’ongtongmaeng, 1949.

Han Sŭng-ok. Yi Kwang-su: Pigŭkjŏk segye insik-kwa ch’owŏr ŭji [Yi Kwang-su: A Tragic Perception of the World and an Extraordinary Will]. Seoul: Kŏnguk taehakkyo ch’ulp’anbu, 1995.

Hanguk munhak taesajŏn [Encyclopedia of Korean Literature]. Seoul: Munwŏngak, 1973.

Hanguk myŏngjak tanp’yŏn sosŏl [Famous Korean Short Stories]. Seoul: Chiphyŏnchŏn, 1992.

Hayward, Max. Introduction to Max Hayward and Leopold Labedz, eds., Literature and Revolution in Soviet Russia, 1917–1962, xv. Edited by Max Hayward and Leopold Labedz. London: Oxford University Press, 1963.

Hŏ Kyŏng. Munhak yesul punya-esŏŭi kyegŭp t’ujaeng [Class Struggle in Literature and the Arts]. Pyongyang: Munhaksŏnjŏnsŏng, 1953.

Hohlov, N. Koreia nashih dnei [The Korea of Our Times]. Moscow: Molodaia gvardiia, 1956.

Hollander, Paul. Political Pilgrims: Travels of Western Intellectuals to the Soviet Union, China and Cuba, 1928–1978. New York and Oxford: Oxford University Press, 1981.

Hong Chŏng-sŏn et al. “Cho Ki-ch’ŏn chaejomyŏng: ‘Na’ poda ‘uri’ kangyohan sunsujuŭija” [Re-illumination of Cho Ki-ch’ŏn: The Purist Who Worshiped “Us” More Than “I”]. Hanguk ilbo, 8 August 1992, 4.

———. “Cho Ki-ch’ŏn chaejomyŏng: Ŭnp’ye, waegok … Kim Il Sung’s ch’eje ‘hŭisaengyang’ ” [Re-illumination of Cho Ki-ch’ŏn: Silenced and Distorted … Scapegoated by Kim Il Sung’s “System”]. Hanguk ilbo, 5 August 1992, 4.

Hong Sun-ch’ŏl. “Munhak-e issŏsŏ tangsŏng-kwa kyegŭpsŏng” [Party Spirit and Class Consciousness in Literature]. Chosŏn munhak, 1953, no. 12:76–94.

Hosking, Geoffrey. Beyond Socialist Realism: Soviet Fiction since Ivan Denisovich. New York: Holmes and Meier, 1980.

Hsia, T. A. “Heroes and Hero-Worship in Chinese Communist Fiction.” China Quarterly, no. 13 (January–March 1963): 113–138.

Hyŏndae chosŏn munhak sŏnjip [Anthology of Contemporary Korean Literature]. Vol 3. Pyongyang: Chosŏn chakka tongmaeng ch’ulp’ansa, 1958.

Im Hŏn-yŏng. “The Meaning of the City in Korean Literature.” Korea Journal 27 (May 1987): 24–36.

Isakovskii, Mikhail. Stihi, poemy i pesni [Verses, Poems and Songs]. Moscow: Gosu-darstvennoe izdatel’stvo hudozhestvennoi literatury, 1951.

Ivanova, V. I. “Li Gien i ego roman ‘Zemlia’ ” [Yi Ki-yŏng and His Novel “Land”]. In Kratkie soobscheniia instituta vostokovedeniia [Short Reports of the Oriental Studies Institute], no. 18, 28–40. Moscow: Izdatel’stvo AN SSSR, 1955.

(p.221) ———. Li Gien: Zhizn i tvorchestvo [Yi Ki-yŏng: His Life and Works]. Moscow: Vostochnaia literatura, 1962.

———. Novaia proza Korei [The New Prose of Korea]. Moscow: Nauka, 1987.

———. “Poiski polozhitel’nogo geroia v rannem tvorchestve Li Giena” [Searching for the Positive Hero in the Early Works of Yi Ki-yŏng]. In Koreiskaia literatura [Korean Literature], 89–116. Moscow: Akademiia nauk SSSR, Izdatel’stvo vostochnoi literatury, 1959.

———. “Sovetskaia literatura v Koree” [Soviet Literature in Korea]. Problemy Dalnego Vostoka, 1974, no. 3:187–193.

———. “Sovetskaia voenno-patrioticheskaia literatura v Koree” [Soviet Patriotic War Literature in Korea]. In Literatura stran zarubezhnogo vostoka i sovetskaia literatura [Literature of the Overseas Oriental Countries and Soviet Literature], 124–138. Moscow: Nauka, 1977.

Kang Hŏn-guk. “Wolbukŭi ŭimi” [The Meaning of Going to the North]. Yi T’ae-junŭi kyŏngu pip’yŏng munhak 18, no. 66 (2004): 7–27.

Kang Yŏng-ju. Pyŏkch’o Hong Myŏng-hŭi yŏngu [A Study of Pyŏkch’o Hong Myŏng-hŭi]. Seoul: Ch’angjak-kwa pip’yŏngsa, 1999.

Ki Sŏk-pok. “Choguk haebang chŏnjaeng-kwa uri munhak” [War for the Liberation of the Motherland and Our Literature]. In Yi Sŏn-yŏng et al., Hyŏndae munhak pip’yŏng charyo chip 2 (Ibukp’yŏn), 223–240.

Kim Chae-yong. “Iljeha nonch’on-ŭi hwangp’yehwa-wa nongmin-ŭi chuch’ejŏk kaksŏng” [The Devastation of the Peasants under Japanese Colonial Rule and Awakening of Their National Consciousness]. In Yi Ki-yŏng sŏnjip,1:567–581.

———. Pukhan munhak-ŭi yŏksajŏk ihae [A Historical Understanding of North Korean Literature]. Seoul: Munhak-kwa chisŏngsa, 1994.

———. “Pukhan-ŭi namnodanggye chakka sukch’ŏng” [Purges of the North Korean Writers from the “Southern Party”]. Yŏksa pip’yŏng 27 (Winter 1994): 328–364.

Kim Ch’ang-ho. “Ch’ŏnyŏŭi maŭm” [A Girl’s Heart]. Chosŏn munhak, 2007, no. 10:67.

Kim Ch’ang-su. “Nae kohyang-ŭi tŭl changmi” [Wild Rose of My Hometown]. Chosŏn munhak, 2004, no. 10:44–55.

Kim Chin-guk. “Chchaksarang naeyong-ŭi ch’oedae hit’ŭ kok Hŭi p’aram” [The Great Hit “Whistle,” a Song of Unrequited Love]. Chungang ilbo, 15 January 1995, 17.

Kim Ch’ŏl. “Irhagi do chok’ho salgi do chot’ha!” [It Is Good to Work, It Is Good to Live!]. Chosŏn munhak, 1956, no. 5:96–99.

Kim, German, and Sim Yŏng-sop. Istoriia prosveshcheniia koreitsev Rossii i Kazahstana [History of the Education of Koreans of Russia and Kazahstan]. Alma-Ata: Kazak universiteti, 2000.

Kim Hong-gyun. “Wŏlbuk chakka Yi T’ae-jun-ŭi t’onggok-ŭi kajŏksa” [The Tragic Family History of Yi T’ae-jun, a Writer Who Went to the North]. Wŏlgan Chungang, no. 300 (November 2000). http://www.kinds.or.kr.

(p.222) Kim Il Sung. “Munhwaintŭlŭn munhwachŏnsŏnŭi t’usaro toeyŏya handa” [Intellectuals Must Become Soldiers on the Cultural Front]. In Kim Il-sung chŏnjip [Complete Collection of Kim Il Sung’s Works], vol. 3 (January–June 1946): 424–428. Pyongyang: Chosŏn rodongtang ch’ulp’ansa, 1992.

———. Sasang saŏp-esŏ kyojojuŭiwa hyŏngsikjuŭi-rŭl t’oejihago chuch’e-rŭl hwangnip hal te taehayŏ [About the Eradication of Doctrinism and Formalism and the Establishment of Chuch’e]. Pyongyang: Chosŏn nodongdang ch’ulp’ansa, 1960.

Kim Kap-sik. “1990 nyŏntae ‘konanŭi haenggun’ kwa ‘sŏngunchŏngch’I’: Pukhanŭi insikkwa taeŭn” [March of Hardships and Military First Policy: North Korean Attitude and Responses]. Hyŏndaepukhan yŏngu (2005): 1:9–38.

Kim Kwang-sŏp. “Pidan” [Silk]. Chosŏn munhak, 1956, no. 6:65–67.

Kim Kyo-sŏp. “Pot’ong saramtŭr-ŭi iyagi” [A Story of Ordinary People]. Chosŏn mun-hak, 2005, no. 34:61–68.

Kim, L. K. “Poeziia Cho Kich’ona” [The Poetry of Cho Ki-ch’ŏn]. In Koreiskaia literatura [Korean Literature], 150–179. Moscow: Academiia nauk SSSR, Izdatel’stvo vostochnoi literatury, 1959.

Kim Myŏng-su. “Purŭjoa ideorrogijŏk chanjae-waŭi t’ujaeng-ŭl wihayŏ” [For the Fight with the Remnants of Bourgeois Ideology]. In Munhak-ŭi chihyang [Literary Tendencies], 41–97. Pyongyang: Chosŏn chakka tongmaeng ch’ulp’ansa, 1954.

———. “Uri munhak-e issŏsŏŭi chŏnhyŏng-kwa kaldŭn munje” [The Problems of Typicality and Conflict in Our Literature]. Chosŏn munhak, 1953, no. 11:135–137.

Kim Nam-ch’ŏn. “Kkul” [Honey]. Chosŏn munhak, 1951, no. 4:36–45.

Kim Nam-il. “Ije nuga Yi Ki-yŏngŭl ilgŭl gosinga?” [Who Will Read Yi Ki-yŏng Today?]. Silch’ŏn munhak, Autumn 1999, 79–85.

Kim Pŏm-su. “Koŭnŭi si” [The Poems of Ko Ŭn]. Hankuk ilbo, 24 August 1999, 33.

Kim Sang-sŏn. Minch’ŏn Yi Ki-yong munhak yŏngu [A Study of Minch’ŏn Yi Ki-yŏng’s Literature]. Seoul: Kukhak charyowŏn, 1999.

Kim Sa-ryang. “Zapiski voennogo korrespondenta” [Notes of a War Correspondent]. In Koreia boretsia [Korea Is Struggling], 137–150. Moscow: Izdatelstvo inostrannoi literaturu, 1952.

Kim Sŏng-su. T’ongilŭi munhak pip’yŏng nonli [A Critical Survey of the Unified Literature]. Seoul: Ch’aek sesang, 2001.

Kim Sŭng-hwan. “Haebang Kongganŭi pukhan munhak: Munhwajŏk minju kiji kŏnsŏl ronŭl chungsim-ŭro” [North Korean Literature after Liberation: A Study of the “Construction of a Democratic Cultural Base” Theory]. Hanguk hakpo, no. 63 (Summer 1991): 201–224.

Kim Yun-sik. Haebang kongganŭi munhak saron [A Study of the Literature of the Liberation Period]. Seoul: Taehakkyo ch’ulp’anbu, 1989.

———. Pukhan munhaksaron [A Study of North Korean Literary History]. Seoul: Saemi, 1995.

(p.223) ———. Yim Hwa yŏngu [A Study of Yim Hwa]. Seoul: Munhwa sasangsa, 1989.

Ko Il-hwan. “Sobet’ŭ munhak chakp’umesŏ padŭn yŏnghyang-kwa uri munhak-ŭi sŏnggwa” [The Influence of Soviet Literature and the Successes of Our Literature]. Munhak yesul, 1949, no. 10:52–55.

Konovalova, I. “Mikhail Sholohov kak zerkalo russkoi kollectivizatzii” [Mikhail Sholokhov as a Mirror of Russian Collectivization]. Ogonek, 1999, no. 25:26–29.

“Koreiskaia literatura” [Korean Literature]. In Literaturnaia entsiklopediia [Literary Encyclopedia], 5:460–470. Moscow: Akademiia nauk, 1931.

Kratkaia literaturnaia entsiklopediia [Short Encyclopedia of Literature]. Moscow: Sovetskaia entsiklopediia, 1972.

Ku Sang. Siwa salmŭi not’ŭ [Notes on Poetry and Life]. Seoul: Chayu mun-haksa, 1988.

K’ŭnak’ŭn uŭi (Ssoryŏn kihaengjip) [The Great Friendship (Travels to the USSR)]. Pyongyang: Chosŏn chakka tongmaeng ch’ulp’ansa, 1954.

Kwŏn Yŏng-min. Hanguk hyŏndae munhaksa [History of Contemporary Korean Literature]. Seoul: Midŭmsa, 1993.

Lankov, Andrei. Crisis in North Korea: The Failure of De-Stalinization, 1956. Honolulu: University of Hawai`i Press, 2004.

———. From Stalin to Kim Il Sung: The Formation of North Korea, 1945–1960. New Brunswick, NJ: Rutgers University Press, 2002.

———. “Kim Il Sung’s Campaign against the Soviet Faction in Late 1955 and the Birth of Chuch’e.” Korean Studies 23 (1999): 43–67.

———. Severnaia Koreia: Vchera i Segodnia [North Korea: Yesterday and Today]. Moscow: Vostochnaia literatura, 1995.

Lenin, V. I. “Party Organisation and Party Literature.” In Collected Works, 10:32–48. Moscow: Foreign Languages Publishing House, 1962.

Li Gien (Yi Ki-yŏng). “O koreiskoi literature” [On Korean Literature] (in Russian translation). Zvezda, 1949, no. 12:147–148.

———. Sud’ba odnoi zhenshchiny [The Fate of a Woman] (in Russian translation). Pyongyang: Izdatel’stvo literatury na inostrannyh iazykah, 1964.

———. Zemlia [Land] (in Russian translation). Moscow: Izdatel’stvo inostrannoi literatury, 1953.

Li Hsiao-t’i. “Making a Name and a Culture for the Masses in Modern China.” East Asia Cultures Critique 9, no. 1 (2001): 29–68.

Li, V. N. “Koreiskaia assotsiatsija proletarskih pisatelei i prosa 20–30 godov” [The KAPF and the Fiction of the 1920–1930s]. In Natsional’nye traditsii i genesis sotsialisticheskogo realizma [National Traditions and the Genesis of Socialist Realism], 581–639. Moscow: Vostochnaja literatura, 1965.

———. “Koreiskaia literatura pervyh let posle osvobozhdeniia (1945–1950)” [Korean Literature in the First Years after Liberation (1945–1950)]. In Hudozhestvennyi opyt literatur sotsialisticheskih stran [Artistic Experience in the Literature of Socialist Countries], 339–354. Moscow: Nauka, 1967.

(p.224) ———. Koreiskaia proletarskaia literatura: Proza 20–30-h godov [Korean Proletarian Literature: Fiction of the 1920–1930s]. Moscow: Akademiia nauk SSSR, 1967.

———. Sotsialisticheskii realizm v koreaiskoi literature [Socialist Realism in Korean Literature]. Tashkent: Fan, 1971.

Lokotkov, K. Vernost’ [Loyalty]. Novosibirsk: Novosibirskoe knizhnoe izdatel’stvo, 1951.

MacWilliams, Bryon. “Communism at Uncomfortably Close Quarters.” Chronicles of Higher Education, 26 April 2002, A56.

Maiakovskii, Vladimir. “Pis’mo Tatianie Iakovlevoi” [A Letter to Tatiana Yakovleva]. In Sobranie sochinenii [Collected Works], 6:155–157. Moscow: Pravda, 1973.

———. “Pis’mo tovarishchu Kostrovu o sushchnosti liubvi” [A Letter to Comrade Kostrov from Paris about the Essence of Love]. In Sobranie sochinenii [Collected Works], 6:150–152. Moscow: Pravda, 1973.

Malaia sovetskaia entsiklopediia [Shorter Soviet Encyclopedia]. Vol. 8. Moscow: Sovetskaia entsiklopediia, 1960.

Margulies, Sylvia. The Pilgrimage to Russia: The Soviet Union and Treatment of Foreigners, 1924–1937. Madison, Milwaukee, and London: University of Wisconsin Press, 1968.

Martin, Terry. The Affirmative Action Empire: Nations and Nationalism in the Soviet Union, 1923–1939. Ithaca, NY: Cornell University Press, 2001.

Medvedev, Roi. O Staline i stalinisme [On Stalin and Stalinism]. Moscow: Progress, 1990.

Min Ch’un-hwan. “Yi T’ae-jun-ŭi chŏngijŏk koch’al” [A Biographical Study of Yi T’ae-jun]. In Yi T’ae-jun munhak yŏngu [A Study of Yi T’ae-jun’s Literature], 33–54. Seoul: Kip’ŭnsaem, 1993.

Min Pyŏng-gyun. “Leningradesŏ” [In Leningrad]. In K’ŭnak’ŭn uŭi, 19–22.

———. “Myŏngnanhan saram” [Merry People]. In K’ŭnak’ŭn uŭi, 32–35.

———. “Ŏmŏni” [Mother]. In K’ŭnak’ŭn uŭi, 15–18.

———. “Tu suryŏng” [Two Leaders]. In K’ŭnak’ŭn uŭi, 12–14.

Mun Sŏk-u. “Rŏsia sasiljuŭi munhak-ŭi suyong-kwa kŭ hakmunjŏk pyŏnyong, torŭsŭtoi chungsim-ŭro” [The Borrowing of Russian Realism and Its Adaptation to Korea, with Special Emphasis on Tolstoy]. In Yi Poyŏng et al., eds., Hangukmunhak sokŭi segye munhak [World Literature in Korean Literature], 207–255. Seoul: Kyujanggak, 1998.

———. “Tturŭgenep’ŭ-wa Korikki Munhak-ŭi kyŏngu” [Cases of Turgenev and Gorky]. In Yi Poyŏng et al., eds., Hangukmunhak sokŭi segye munhak [World Literature in Korean Literature], 293–335. Seoul: Kyujanggak, 1998.

Munye chŏnsŏne issŏsŏŭi pandongjŏk purŭjyoa sasangŭl pandaehayŏ [Against Reactionary Bourgeois Ideas on the Literary and Artistic Front]. Pyongyang: Chosŏn chakka tongmaeng ch’ulp’ansa, 1956.

Myers, Brian. Han Sŏr-ya and North Korean Literature: The Failure of Socialist Realism in the DPRK. Ithaca, NY: East Asia Program, Cornell University, 1994.

———. “Ideology as Smokescreen: North Korea’s Juche Thought.” Acta Koreana 11, no. 3 (December 2008): 161–182.

———. “Kim Jong Il Mania: The Depiction of South Korea in Contemporary North (p.225) Korean Propaganda.” In Proceedings of the 2006 international conference “North Korean Strategy and Propaganda,” Seoul, 19 May 2006.

———. “Mother Russia: Soviet Characters in North Korean Fiction.” Korean Studies 16 (1992); 82–93.

Na Pyŏng-ch’ŏl. Munhak-ŭi ihae [Understanding Literature]. Seoul: Munye ch’ulp’ansa, 1995.

———. Sosŏl-ŭi ihae [Understanding the Novel]. Seoul: Munye ch’ulp’ansa, 1998.

Naewoe t’onmgsinsa. “Ch’oegŭn yuhaeng taejung kayo ŏttŏnge inna” [Which Modern Pop Songs Exist (in North Korea)?]. Taehan maeil, 23 January 1995, 13.

Nam, S. G. Formirovanie narodnoi intelligentsii v KNDR [Formation of the Peoples’ Intelligentsia in the DPRK]. Moscow: Nauka, 1970.

Nemzer, Aleksandr. “Razgromlennyi generalnyi” [Destroyed General Secretary]. http://www.ruthenia.ru/nemzer/FAD.html.

O partiinoi i sovetskoi pechati [About Party and Soviet Press]. Moscow: Pravda, 1954.

Ohotnikov, Vadim. Dorogi vglub’ [Roads to the Depths]. Moscow: Molodaia gvardiia, 1950.

Ŏm Ho-sŏk. “Choguk haebang chŏnjaeng sigi-ŭi uri munhak” [Our Literature in the Period of the War for the Liberation of the Motherland]. In Yi Sŏn-yŏng et al., Hyŏndae munhak pip’yŏng charyo chip 2 (Ibukp’yŏn), 185–208.

———. “Munhak chakp’um-ŭi hyŏngsanghwa-e taehayŏ” [On Imagery in Literary Writings]. In Ch’ŏngnyŏntŭl wihan munhakron [Literary Theory for the Youth], 70–137. Pyongyang: Minju ch’ŏngnyŏnsa, 1952.

———. “Munhak ch’angjak-e issŏsŏŭi chŏnhyangsŏngŭi munje” [The Problem of Revisionism in Literary Matters]. In Munhak-ŭi chihyang [Literary Tendencies], 127–162. Pyongyang: Chosŏn chakka tongmaeng ch’ulp’ansa, 1954.

———. “Munhak paljŏn-ŭi saeroun chingjo” [New Signs of Literary Development]. Munhak yesul, 1952, no. 11:92–110.

———. Munye kibon [The Basis of Literature and the Arts]. Pyongyang: Kukrip ch’ulp’ansa, 1952.

———. “Nodong kyegŭp-ŭi hyŏngsang-kwa mihaksang-ŭi myŏtkaji munje” [Problems of the Images of the Working Class and Aesthetics]. Chosŏn munhak, 1953, no. 11:115–146.

———. “Saenghwal-ŭi chinsil-kwa sasiljuŭi-rŭl wihayŏ” [For the Truth of Life and Realism]. In Sae hyŏnsilkwa munhak [New Reality and Literature], 4–46. Pyongyang: Chosŏn chakka tongmaeng ch’ulp’ansa, 1954.

———. “Uri munhak-e issŏsŏ chayŏnjuŭi-wa hyŏngsikjuŭi chanjae-waŭi t’ujaeng” [The Fight with the Remnants of Naturalism and Formalism in Our Literature]. Nodong sinmun, 17 January 1952.

———. “Yi T’ae-jun-ŭi munhak-ŭi pandongjŏk chŏngch’e” [The Reactionary in Yi T’ae-jun’s Literature]. Chosŏn munhak, 1956, no. 3:140–168.

———. “Yi T’ae-jun-ŭi munhak-ŭi pandongjŏk ponjil” [The Reactionary Essence of Yi T’ae-jun’s Literature]. In Munhak-kwa hyŏndae chŏngsin [Literature and (p.226) the Spirit of Modernity], 436–477. Pyongyang: Chosŏn chakka tongmaeng ch’ulp’ansa, 1961.

Ostrovskii, Nikolai. Kak zakalyalas’ stal’ [How the Steel Was Tempered]. 1932. Reprint, Moscow: Gosudarstvennoe idatel’stvo detskoi literatury Ministerstva prosveshcheniia, 1948.

Pak Chŏng-ae. “Nae kohyang-ŭi irŭm” [The Name of My Hometown]. In Yŏngyŏnhan noŭl, 101–103.

Pak Chong-sik. “Chosŏn munhak-e issŏsŏŭi ssobet’ŭ munhak-ŭi yŏnghyang” [The Influence of Soviet Literature in Korean Literature]. In Haebang hu 10 nyŏngan-ŭi chosŏn munhak [Korean Literature during the First Decade after Liberation], 412–461. Pyongyang: Chosŏn chakka tongmaeng ch’ulp’ansa, 1955.

———. “Sovremennaia koreiskaia literatura posle osvobozhdenia: Formirovanie i stanovlenie sotsrealisma v koreiskoi literature po tvorchestvu Li Giena” [Contemporary Korean Literature after Liberation: The Formation and Development of Socialist Realism in Korean Literature—the Case of Yi Ki-yong]. Doctoral thesis, Moscow State University, 1953.

Pak Hŏn-ho. Yi T’ae-jun-kwa hanguk kŭndae sosŏl-ŭi sŏnggyŏk [Yi T’ae-jun and the Essence of Modern Korean Literature]. Seoul: Somyŏng ch’ulp’an, 1999.

Pak Hyo-jun. “So” [The Ox]. Chosŏn munhak, 1956, no. 3:16–44.

Pak Nam-su. Chŏkch’i 6 nyŏn-ŭi pukhan mundan [The North Korean Literary World: Six Years under the Reds’ Rule]. Seoul: Pogosa, 1999.

Pak T’ae-sang. Pukhan munhak-ŭi hyŏnsang [The Situation in North Korean Literature]. Seoul: Kip’ŭnsaem, 1999.

———. Pukhan munhak-ŭi tonghyang [Tendencies in North Korean Literature]. Seoul: Kip’ŭnsaem, 2002.

Pang Chŏng–pae. “Pukhan ‘sŏngun chŏngch’I’ ŭi chŏngch’ichŏk hamŭi” [The Political Meaning of the North Korean “Military First Policy”]. T’ongil munje yŏng 25–26 (2003–2004): 143–162.

Pang Min-ho. “Ilche malgi Yi T’ae-jun tanp’yŏng sosŏlŭi sasosŏl yangsang” [Private Motives in Short Stories of Yi T’ae-jun at the End of the Colonial Period]. Sanghŏ hakpo 14, no. 2 (2005): 223–259.

Pastsvet i razvitie koreiskoi kul’tury [The Prosperity and Development of Korean Culture]. Pyongyang: Izdatel’stvo literatury na inostrannyh iazykah, 1959.

Perventsev, Arkadii. V Koree [In Korea]. Moscow: Sovetskii pisatel’, 1950.

Pervyi Vsesoiuznyi s’ezd sovetskih pisatelei, 1934: Stenograficheskii otchet; Prilozheniia [The First Congress of Soviet Writers, 1934: Stenographic Record; Appendix]. Moscow: Sovetskii pisatel’, 1990.

Perzhov, V. O., and I. M. Serebrianskii, eds. Maiakovskii: Materialy i issliedovaniia [Maiakovskii: Materials and Research]. Moscow: Gosudarstvennoe izdatel’stvo “Hudozhestvennaia literatura,” 1940.

Pihl, Marshall. “Engineers of the Human Soul: North Korean Literature Today.” Korean Studies 1 (1977): 63–110.

(p.227) Pit’nanŭn rojŏng [A Brilliant Course]. Pyongyang: Munhakyesul chonghap ch’ulp’ansa, 1998.

Pokpadŭn kangsan [Blessed Rivers and Mountains]. Pyongyang: Kŭmsŏngch’ŏngnyŏn ch’ulp’ansa, 1998.

Pollard, D. E. “The Short Story in the Cultural Revolution.” China Quarterly, no. 73 (March 1978): 99–121.

Popkin, Samuel L. The Rational Peasant: The Political Economy of Rural Society in Vietnam. London: University of California Press, 1979.

Pratt, Keith, and Richard Rutt, with additional material by James Hoare. Korea: A Historical and Cultural Dictionary. Richmond, Surrey, UK: University of Durham, Curzon, 1999.

Puk-ŭro kan chakka sŏnjip [Anthology of Writers Who Went to the North]. Vol. 4, Yi T’ae-jun, Poktŏkpang. Seoul: Ŭryu munhwa sa, 1988.

Pyŏn Hŭi-gŭn. “Haengbokhan saramdŭl” [Happy People]. Munhak yesul, 1953, no. 6:75–85.

Rezolutsiia TsK VKP (b)O perestroike literaturno-hudozhestvennyh organizatzii” [Resolution of the Central Committee of the All-Russian Communist Party of Bolsheviks (b) “About the Reconstruction of Literary and Artistic Organizations”]. Pravda, 24 April 1932, 1.

Ryang, Sonia. North Koreans in Japan: Language, Ideology, and Identity. Boulder, CO: Westview, 1997.

Ryu Hŭi-nam. “Han kajŏnge iyagi” [Story about One Family]. Chosŏn munhak, 2004, no. 5:26–40.

Ryu Hun. Study of North Korea. Seoul: Research Institute of International and External Affairs, 1966.

Scalapino, Robert A., and Chong-sik Lee. Communism in Korea. Berkeley and Los Angeles: University of California Press, 1972.

Schmid, Andre. Korea between Empires, 1895–1919. New York: Columbia University Press, 2002.

Shin, Gi-Wook. “Agrarianism: A Critique of Colonial Modernity in Korea.” Comparative Studies in Society and History 41, no. 4 (October 1999): 784–804.

Sholokhov, Mikhail. Podniataia tselina [Virgin Land under the Plow]. Moscow: Prosveshchenie, 1973.

———. “Rech’ na vruchenii Nobelevskoi premii” [Nobel Speech]. Literaturnaia gazeta, 14 December 1965, 1.

Sim Wŏn-sŏp. “1950 nyŏndae pukhan si kaegwan” [A Survey of North Korean Poetry of the 1950s]. In 1950 nyŏndae nampukhan munhak [Literature of North and South Korea of the 1950s], 100–135. Seoul: P’yŏngminsa, 1991.

Simonov, Konstantin. Glazami cheloveka moego pokoleniya: Razmyshleniia o I. V. Staline [Through the Eyes of a Person of My Generation: Contemplations on Stalin]. Moscow: Respublika, 1989.

Sin Hyŏng-gi. “Haebang ihu-ŭi Yi T’ae-jun” [Yi T’ae-jun after Liberation]. In Kŭndae munhak-kwa Yi T’ae-jun [Contemporary Literature and Yi T’ae-jun], 63–83. Seoul: Kip’ŭnsaem, 2000.

(p.228) Sin Hyŏng-gi and O Sŏng-ho. Pukhan munhaksa [North Korean Literary History]. Seoul: P’yŏngminsa, 2000.

Sin Ko-song. “Ssobet’ŭ yŏngŭk-esŏ uri-nŭn muŏs-ŭl paeunŭnga?” [What Can We Learn from Soviet Drama?]. Munhak yesul, 1949, no. 10:64–69.

———. “Yŏngŭk-e issŏsŏ hyŏngsikjuŭi mit chayŏnjuŭijŏk chanjae-waŭi t’ujaeng” [The Fight against the Remnants of Formalism and Naturalism in North Korean Drama]. In Yi Sŏn-yŏng et al., Hyŏndae munhak pip’yŏng charyo chip 2 (Ibukp’yŏn), 164–173.

Sin Ku-hyŏn. Koreiskaia literatura posle osvobozhdeniia [Korean Literature after Liberation]. Pyongyang: Izdatel’stvo literatury na inostrannyh iazykah, 1957.

———. “Minch’ŏn Yi Ki-yŏng.” In Hyŏndae chakka ron [Study of Contemporary Writers], 2:39–169. Pyongyang: Chosŏn chakka tongmaeng ch’ulp’ansa, 1960.

Sin Tong-ho. “Hanguksiesŏ nat’anan paektusan sangjing yŏngu” [A Study of the Symbolism of Paektusan in Korean Poetry]. MA thesis, Chungang University, Chungang taehakkyo yesul taehakwŏn, 1999.

Slonim, Marc. Soviet Russian Literature: Writers and Problems, 1917–1977. New York: Oxford University Press, 1977.

Smirnov, M. B., ed. Sistema ispravitelno-trudovyh lagerei v SSSR [The System of Penal Correction Camps in the USSR]. Moscow: Zvenia, 1998.

Sŏ Chŏng-in. “Hyŏnsil-ŭl pora!” [Look at the Reality!]. In Pit’nanŭn rojŏng, 100–102.

Sŏk In-hae. “Maŭl-ŭi nyŏsŏnsaeng” [The Village Schoolmistress]. Chosŏn munhak, 1956, no. 8:80–112.

Sŏk Yu-kyun. “Ryutarŭn p’unggyŏnhwa” [Unusual Landscape]. Chosŏn munhak, 2005, no. 5:44–52.

———. “Zvezda I mechta: Is dnevnika byvshego uzdnika yuzhnokoreiskoi tyur’my” [Star and Dream: From the Diary of an Ex-Prisoner in a South Korean Jail]. Korea segodnya [Korea Today] (in Russian), 2004, no. 8:37–38; no. 9:36–37; no. 10:42–43.

Sŏng Hye-rang. Tŭngnamu chip [A House Covered with Wisteria]. Seoul: Chisik nara, 2000.

Sŏng Man-sil. “Sinjŏng maŭl-ŭi haengbokhan pamiyŏ” [Happy Night in a New Village]. In Yŏngyŏnhan noŭl, 128–129.

Song Yŏng. “Chakka minch’ŏn” [The Writer Minch’ŏn]. Munhak sinmun, 1960, no. 5:27.

———. “Tu ch’ŏnyŏ” [Two Girls]. Munhak yesul, 1953, no. 9:65–79.

Sovetskii entsiklopedicheskii slovar’ [Soviet Encyclopedic Dictionary]. 4th ed. Moscow: Sovetskaia entsiklopediia, 1986.

Sovremennaia koreiskaia poeziia [Modern Korean Poetry]. Moscow: Izdatel’stvo inostrannoi literatury, 1950.

Surkov, Aleksei. Serdtse mira: Stihi o Moskve [The Heart of the World: Poetical Tributes to Moscow]. Moscow: Moskovskii rabochii, 1946.

Taen, A. N. “Ocherki sovremennoi koreiskoi literatury (demokraticheskie natsional’nye tendentsii i sotsialisticheskii realizm v koreiskoi literature)” [Essays on Contemporary (p.229) Korean Literature (Democratic National Tendencies and Socialist Realism in Korean Literature)]. PhD thesis, Herzen Pedagogical Institute, Leningrad, 1954.

Terts, Abram. “Chto takoe sotsialisticheskii realism?” [What Is Socialist Realism?]. In Fantasticheskii mir Abrama Tertsa [Fantastic World of Abram Terts], 399–446. New York: Inter-Language Literary Associates, 1967.

Tomomi Wada. “Aeguk munhak-ŭrosŏŭi Yi T’ae-jun munhak” [The Literature of Yi T’ae-jun as Patriotic Literature]. In Kŭndae munhak-kwa Yi T’ae-jun [Contemporary Literature and Yi T’ae-jun], 83–119. Seoul: Kip’ŭnsaem, 2000.

Trifonov, Yurii. Studenty [Students]. In Sobranie sochinenii [Collected Works], 1:12–345. Moscow: Hudozhestvennaia literatura, 1985.

Tsoi, E. M. “Otrazhenie velikih peremen v koreiskoi derevne v romanah Li Giena” [The Reflection of the Great Changes in the Korean Villages in the Novels of Yi Ki-yŏng]. PhD thesis, Moscow State University, 1955.

U Tae-sik. “Haebang hu pukhan mundan-e koch’al” [Study of Post-Liberation North Korean Literary Circles]. Introduction to Pak Nam-su, Chŏkch’i 6 nyŏn-ŭi pukhan mundan [The North Korean Literary World: Six Years under the Red’s Rule], 9–14. Seoul: Pogosa, 1999.

Usievich, Elena. Vladimir Maiakovskii. Moscow: Sovetskii pisatel’, 1950.

Van Der Eng-Liedmeier, A. M. Soviet Literary Characters: An Investigation into the Portrayal of Soviet Men in Russian Prose, 1917–1953. The Hague: Mouton and Co., 1959.

Vigdorova, Frida. Moi klass [My Class]. Novosibirsk: Novosibirskoe knizhnoe izdatel’stvo, 1951.

Wells, Kenneth. New God, New Nation: Protestants and Self-Reconstruction Nationalism in Korea, 1896–1937. Sydney: Allen and Unwin, 1990.

———. “The Price of Legitimacy: Women and the Kŭnuhoe Movement, 1927–1931.” In Gi-Wook Shin and Michael Robinson, eds., Colonial Modernity in Korea, 191–221. Cambridge, MA, and London: Harvard University Press, 1999.

Who’s Who in Korean Literature. Published by Korean Culture and Arts Foundation. Seoul: Hollym, 1998.

Wŏlbuk chakka-ŭi taep’yo munhak sŏnjip: Pak T’ae-wŏn, Yi T’ae-jun [A Collection of Representative Literary Works of the Writers Who Went to the North: Pak T’ae-wŏn, Yi T’ae-jun]. Seoul: Munhak-kwa hyŏnsilsa, 1994.

Yang Chae-mo. “Nop’ŭn mokp’yo” [Lofty Goal]. In Pit’nanŭn rojŏng, 304–323.

Yi Ch’ang-ju. “Puk-ŭi huip’aram siin Cho Ki-ch’ŏn” [The North Korean “Poet of Whistle”]. Koryo Times: Weekly Magazine for the Foreign Korean Community, 10 August 1992, 21.

Yi Chŏl-ju. Puk-ŭi yesurin [North Korean Artists]. Seoul: Kyemongsa, 1966.

Yi Ch’ŏng-gu. Siin Cho Ki-ch’ŏn ron [Study of the Poet Cho Ki-ch’ŏn]. Pyongyang: Munye ch’ong ch’ulp’ansa, 1953.

Yi Hun. “1930 nyŏndae Yim Hwaŭi munhakron kŭndaesŏng” [A Study of Yim Hwa in the 1930s and Modernity]. In Minjŏk munhak-kwa kŭndaesŏng [National Literature and Modernity], 407–427. Seoul: Munhak-kwa chisŏngsa, 1995.

(p.230) Yi Ki-pong. Puk-ŭi munhak-kwa yesurin [North Korean Men of Literature and the Arts]. Seoul: Sasayŏn, 1986.

Yi Ki-yŏng. “Cheji kongjang ch’on” [Paper Factory Village]. In Hyŏndae chosŏn mun-hak sŏnjip, 3:195–213.

———. “Chwi iyagi” [A Story about Mice]. In Hyŏndae chosŏn munhak sŏnjip, 3:59–66.

———. Han nyŏsŏng-ŭi unmyŏng [The Fate of a Woman]. Pyongyang: Chosŏn sahoejuŭi nodong ch’ŏngnyŏn ch’ulp’ansa, 1965.

———. “Kananhan saram” [Poor People]. In Hyŏndae chosŏn munhak sŏnjip, 3:31–58.

———. “KAPF sidae-ŭi hoesanggi” [Recollections of the KAPF]. Chosŏn munhak, 1957, no. 8:85–88, 85–91.

———. Kihaeng munjip [Collection of Travelogues]. Pyongyang: Chosŏn chakka tongmaeng ch’ulp’ansa, 1960.

———. Kohyang [Homeland]. Pyongyang: Chosŏn chakka tongmaeng ch’ulp’ansa, 1955.

———. Kongsanjuŭi t’aeyang-ŭn pit’nanda [The Sun of Communism Is Shining]. Pyongyang: Chosso ch’ulp’ansa, 1954.

———. “Minch’on” [Poor Village]. In Hyŏndae chosŏn munhak sŏnjip [Anthology of Contemporary Korean Literature], 3:67–100.

———. “Oppa-ŭi pimil p’yŏnji” [Elder Brother’s Secret Letter]. In Hyŏndae chosŏn munhak sŏnjip, [Anthology of Contemporary Korean Literature], 3:17–30.

———. Pulgŭn such’ŏp [Red Pocketbook]. Pyongyang: Minch’ŏng ch’ulp’ansa, 1961.

———. “Silp’aehan ch’ŏnyŏ changp’yŏng” [My First Story as a Failure]. Chogwang, 1939, no. 12:32–35.

———. Ttang [Land]. Pyongyang: Chosŏn chakka tongmaeng ch’ulp’ansa, 1955.

———. Ttang [Land]. Pyongyang: Minch’ŏng ch’ulp’ansa, 1973.

———. Widaehan saenghwal-ŭl ch’angjohanŭn ssoryŏn [The USSR Creates a Great Life]. Pyongyang: Chosso munhwahyŏphoe, 1952.

———. “Wŏn-bo.” In Hyŏndae chosŏn munhak sŏnjip [Anthology of Contemporary Korean Literature], 3:182–194. Pyongyang: Chosŏn chakka tongmaeng ch’ulp’ansa, 1958.

Yi Ki-yŏng and Han Sŏr-ya. Yisang-kwa noryŏk [Ideas and Labour]. Pyongyang: Minch’ŏng ch’ulp’ansa, 1958.

Yi Ki-yŏng sŏnjip [Collected works of Yi Ki-yŏng]. Vol.1. Seoul: P’ulpit’, 1989.

Yi Kwang-su. Mujŏng [Heartlessness]. Seoul: Sŏ mundang, 1997.

Yi Myŏng-hŭi. Sanghŏ Yi T’ae-jun munhak segye [The Literary World of Sangho Yi T’ae-jun]. Seoul: Kukhak ch’aryowŏn, 1994.

Yi Myŏng-jae. Pukhan munhak sajŏn [A Dictionary of North Korean Literature]. Seoul: Kukhak charyowŏn, 1995.

Yi Pyŏng-ryŏl. “Ch’ŏtchŏnt’u-wa kohyang kilŭi ŭimi” [The Meaning of the (Stories) “The (p.231) First Fight” and “The Road to My Native Land”]. In Yi T’ae-jun munhak chŏnjip [The Complete Works of Yi T’ae-jun], 3:377–391. Seoul: Kip’ŭnsaem, 2000.

———. “Yi T’ae-jun-ŭi munhaksajŏk uisang” [Yi T’ae-jun’s Period in Literary History]. In Yi T’ae-jun munhak yŏngu [A Study of Yi T’ae-jun’s Literature], 13–26. Seoul: Kip’ŭnsaem, 1993.

Yi Sang-gyŏng. Yi Ki-yŏng sidae-wa munhak [Yi Ki-yŏng: His Era and His Literature]. Seoul: P’ulpit’, 1994.

Yi Sang-hwa. “P’okp’ung-ŭl kidarinŭn maŭm” [Yearning for the Storm]. http://www2.knu.ac.kr/~psy/kyngsim/space/exhibit/lee_sw/lsw_frm.htm.

Yi Sang-hyŏn. Namyŏnbaek-esŏ on p’yŏnji [The Letter That Came from Namyŏnbaek]. Chosŏn munhak, 1956, no. 4.:22–35.

Yi Sŏn-yŏng et al., eds. Hyŏndae munhak pip’yŏng charyo chip 2 (Ibukp’yŏn) [Collection of Contemporary North Korean Literary Critical Materials]. Seoul: T’aehaksa, 1993.

———, eds. Hyŏndae munhak pip’yŏng charyŏ chip 3: Pukhan p’yŏn [Collection of Contemporary North Korean Literary Critical Materials]. Seoul: T’aehaksa, 1993.

Yi T’ae-jun. “38 sŏn ŏnŭ chigu-esŏ” [Somewhere near the 38th Parallel]. In Yi T’ae-jun munhak chŏnjip, vol. 3 (2000), 121–129.

———. “Abŏji mosi ot” [Father’s Hempen Clothes]. In Yi T’ae-jun munhak chŏnjip, vol. 3 (2000), 53–57.

———. “Ch’onttŭgi” [Country Bumpkin]. In Wŏlbuk chakka-ŭi taep’yo munhak sŏnjip: Pak T’ae-wŏn, Yi T’ae-jun, 434–445.

———. Ch’ŏt chŏnt’u [The First Fight]. In Yi T’ae-jun munhak chŏnjip, vol. 3 (1995), 59–103.

———. “Haebang chŏnhu” [Around Liberation]. In Yi T’ae-jun munhak chŏnjip, vol. 3 (1995), 13–52.

———. “Haengbok” [Happiness]. In Puk-ŭro kan chakka sŏnjip, 4:5–15.

———. “Horangi halmŏni” [Tiger Grandma]. In Yi T’ae-jun munhak chŏnjip, vol. 3 (2000), 105–120.

———. “Kisaeng Sandori.” In Puk-ŭro kan chakka sŏnjip, 4:35–44.

———. “Kkamakui” [Raven]. In Hanguk myŏngjak tanp’yŏn sosŏl [Famous Korean Short Stories], 1:247–261. Seoul: Chiphyŏnchŏn, 1992.

———. “Kkoch’ namunŭn simŏ nohko” [Planting Flowers]. In Yi T’ae-jun munhak sŏnjip [Anthology of Yi T’ae-jun’s Works], 76–87. Seoul: Kuiinsa, 1988.

———. “Kogwihan saramdŭl” [Dear People]. In Yi T’ae-jun munhak chŏnjip, vol. 3 (1995), 147–159.

———. “Kohyang” [Native Land]. In Puk-ŭro kan chakka sŏnjip, 4:61–83.

———. “Kohyang kil” [The Road to My Homeland]. In Yi T’ae-jun munhak chŏnjip, vol. 3 (1995), 197–198.

———. “Kŭrimja” [The Shadow]. In Puk-ŭro kan chakka sŏnjip, 4:15–35.

———. “Kyŏrhon-ŭi anmasŏng” [The Curse of Marriage]. In Puk-ŭro kan chakka sŏnjip, 4:44–61.

(p.232) ———. “Miguk taesagwan” [American Embassy]. In Yi T’ae-jun munhak chŏnjip, vol. 3 (1995), 141–146.

———. “Nuga kulbok hanŭnga poja” [Let’s See Who Will Surrender]. In Yi T’ae-jun munhak chŏnjip, Vol. 3 (1995), 35–140.

———. “Omongnyŏ.” In Wŏlbuk chakka-ŭi taep’yo munhak sŏnjip, 388–402.

———. “Paekpae ch’ŏnbae-ro” [For One Hundred Times, One Thousand Times]. In Yi T’ae-jun munhak chŏnjip, Vol. 3 (1995), 131–134.

———. Sasangŭi worya [Moonlit Night of Ideas]. In Yi T’ae-jun munhak chŏnjip, vol. 7. Seoul: Kip’ŭn saem, 1988.

———. Ssoryŏn kihaeng [A Trip to the Soviet Union]. Pyongyang: Pukchosŏn ch’ulp’ansa, 1947.

———. “T’okki iyagi” [A Story about Rabbits]. In Yi T’ae-jun munhak sŏnjip [Anthology of Yi T’ae-jun’s Works], 225–237. Seoul: Kuiinsa, 1988.

———. Yi T’ae-jun munhak chŏnjip [The Complete Works of Yi T’ae-jun]. Vol. 3 (1995, 2000); vol. 7 (1995). Seoul: Kip’ŭnsaem.

Yim Hwa chŏnjip [Anthology of Yim Hwa’s Literature]. Seoul: Pakijŏng, 2000.

Yim Yŏng-t’ae and Ko Yu-han. Pukhan 50 nyŏnsa [50 Years of North Korean History]. Seoul: Tŭlnyŏk’, 1999.

Yŏngyŏnhan noŭl [Eternal Sunrise]. Pyongyang: Munhakyesul chonghap ch’ulp’ansa, 1998.

Yun Chae-gŭn and Pak Sang-ch’ŏn. Pukhan-ŭi hyŏndae munhak [Contemporary North Korean Literature]. Vol. 2. Seoul: Koryŏwŏn, 1990.

Yun Pyŏng-no. Hanguk-ŭi hyŏndae chakka chakp’umron [Study of the Works of Modern Korean Writers]. Seoul: Sŏnggyunkwan taehakkyo ch’ulp’anbu, 1993.

Yun Si-ch’ŏl. “Inmin-ŭl pibanghan pandong munhak-ŭi tokso (Kim Nam-ch’ŏn 8.15 haebang hu chakp’um-ŭl chungsim-ŭro)” [The Poison of the Reactionary Literature That Slandered the Korean People (Based on the Post-Liberation Works of Kim Nam-ch’ŏn)]. Chosŏn munhak, 1956, no. 5:142–156.

Zaslavskii, D. “Protiv idealizatsii reaktsionnyh vzglyadov Dostoevskogo” [Against the Idealization of Reactionary Worldview of Dostoevskii]. Kultura I zhizn’, 20 December 1947, 3–4.

Zima, V. F. Golod v SSSR 1946–1947 godov: Proishozhdenie i posledstviia [The Famine in the USSR in 1946–1947: Origins and Impact]. Moscow: IRI, 1996.

Zubkova, Elena. Poslevoennoe sovetskoe obshchestvo: Politika i povsednevnost’ 1945–1953 [Postwar Soviet Society: Politics and Everyday Life in 1945–1953]. Moscow: Rosspen, 2000.